W świecie zdominowanym przez masową produkcję, szybkie trendy i automatyzację, coraz więcej osób — zarówno konsumentów, jak i młodych ludzi — kieruje swoją uwagę ku temu, co autentyczne i unikalne. Właśnie w tym kontekście rzemiosło wraca na należne mu miejsce: jako filar tożsamości kulturowej, siła napędowa lokalnych gospodarek i… zawód przyszłości. Rzemiosło to nie tylko tworzenie przedmiotów, ale również przekazywanie umiejętności, które kształtują życie gospodarcze, społeczne i kulturalne.
Nowe pokolenie, nowe wartości
Czy kariera musi oznaczać wyścig po pieniądze i prestiżowe tytuły? Coraz więcej młodych ludzi we Francji odpowiada: niekoniecznie. Przeprowadzone badanie wykazało, że aż 52% osób w wieku 16–29 lat wybiera ścieżkę zawodową opartą na pasji, powołaniu i poczuciu sensu w życiu. I właśnie tu pojawia się rzemiosło — jako zawód, który pozwala realizować się twórczo i działać w zgodzie ze sobą. Popularność tej drogi potwierdza liczba praktykantów szkolonych przez francuskie Izby Rzemieślnicze (CMA) wynosząca ponad 112 500 osób rocznie!


Métiers d’art – rzemiosło na poziomie sztuki
We Francji zawody rzemieślnicze o wyjątkowym znaczeniu kulturowym i artystycznym określa się mianem métiers d’art. Ustawa z 2014 roku definiuje je jako profesje, które opierają się na tworzeniu lub renowacji obiektów rękodzielniczych o wysokiej wartości artystycznej, z użyciem tradycyjnych technik i materiałów. Obecnie lista métiers d’art obejmuje 281 działalności (dokładna lista podana poniżej)
Francuski sektor métiers d’art generuje blisko 68 miliardów euro rocznego obrotu. Eksport odgrywa tu kluczową rolę – francuskie produkty uchodzą na świecie za synonim jakości, luksusu i tradycji, szczególnie w modzie, gastronomii, kosmetyce i restauracji dziedzictwa kulturowego. Jednak mimo tych imponujących wyników, aż 95% firm w sektorze to małe przedsiębiorstwa, co sprawia, że wyzwania takie jak przekazywanie wiedzy i dotarcie do rynku pozostają aktualne.
Nowoczesne rzemiosło = tradycja + innowacja
Rzemiosło to nie muzeum — choć przeszłość pielęgnuje z ogromną starannością — to także żywa, rozwijająca się dziedzina, która dostosowuje się do współczesnych oczekiwań. Coraz częstsze są współprace między rzemieślnikami a projektantami, wdrażanie praktyk ekologicznych, użycie nowoczesnych narzędzi. Wszystko to służy tworzeniu przedmiotów unikalnych, trwałych i znaczących – takich, które nie tylko dobrze wyglądają i opowiadają historię, ale także powstają z poszanowaniem środowiska i zdrowia publicznego.
Rzemiosło nie jest anachronizmem. Przeciwnie — to jeden z najbardziej przyszłościowych sektorów, w którym praca ma sens, produkty mają duszę, a relacje — znaczenie. Edukowanie i wspieranie nowego pokolenia rzemieślników to inwestycja w kulturę, gospodarkę i dobro wspólne.
Jeśli więc zastanawiasz się nad ścieżką zawodową, wyborem rzemieślniczego produktu albo wsparciem tradycji — rzemiosło jest odpowiedzią, która łączy jakość z wartościami.
Lista 281 zawodów rzemieślniczych:
🔨 Dziedzina: Architektura i ogrodnictwo (Domaine de l’architecture et des jardins)
– Łupkarz (Ardoisier)
– Palaczek / zdun (Atrier)
– Ceglarz (Briquetier)
– Dzwonnik / zegarmistrz wieżowy (Campaniste)
– Cieśla (Charpentier)
– Cieśla okrętowy (Charpentier de marine)
– Strzecharz (Chaumier)
– Dekarz zabytkowy (Couvreur du patrimoine bâti)
– Dekarz‑ornamentysta (Couvreur ornemaniste)
– Wykonawca pokryć palmowych (Lauzier, Lavier)
– Wykonawca schodów (Escaliéteur)
– Producent płytek ceramicznych (Fabricant de carreaux)
– Producent gontów lub łat (Fabricant de bardeaux ou de lattes)
– Producent wiatrowskazów i elementów kalenicowych (Fabricant de girouettes et d’éléments de faîtage)
– Fontanniarz (Fontainier)
– Ogrodnik zabytkowy (Jardinier du patrimoine)
– Murarz zabytkowy (Maçon du patrimoine bâti)
– Budowniczy murów kamiennych (Murailler)
– Twórca grot i imitacji skalnych (Rocailleur)
– Mistrz witrażysta (Maître verrier / vitrailliste)
– Marmurysta (Marbrier)
– Stolarz (Menuisier)
– Twórca trejaży ogrodowych (Treillageur)
– Metaloplastyk (Métallier)
– Parkieciarz (Parqueteur)
– Brukarz (Paveur‑dalleur)
– Rzeźbiarz kamienny (Sculpteur sur pierre)
– Kamieniarz (Tailleur de pierre)
– Producent dachówek (Tuilier)
🖨 Dziedzina: Druk i grafika (Domaine de l’impression et de la grafik)
– Grawer matryc / punc (Graveur de poinçons)
– Tłoczarz i drukarz wypukłodrukowy (Graveur et imprimeur en gaufrage)
– Szablonista / artysta szablonowy (Imagier au pochoir)
– Drukarz (Imprimeur)
– Drukarz helio / heliograwiury (Imprimeur en héliogravure)
– Drukarz litograficzny (Imprimeur en lithographie)
– Drukarz sitodruku (Imprimeur en sérigraphie)
– Drukarz wklęsłodruku (Imprimeur en taille‑douce)
– Drukarz typograficzny (Imprimeur en typographie)
– Marmurkowanie papieru (Marbreur sur papier)
– Fotograf techniczny (Photographe technicien)
– Introligator (Relieur)
🧸 Dziedzina: Gry, zabawki i dzieła mechaniczne (Domaine des jeux, jouets et ouvrages mécaniques)
– Kołodziej (Charron)
– Twórca automatów mechanicznych (Fabricant d’automates)
– Twórca figurek (Fabricant de figurines)
– Twórca gier (Fabricant de jeux)
– Twórca zabawek (Fabricant de jouets)
– Twórca karuzel i urządzeń rekreacyjnych (Fabricant de manèges)
– Twórca makiet (Fabricant de maquettes)
– Twórca marionetek (Fabricant de marionnettes)
– Twórca lalek i misiów kolekcjonerskich (Fabricant de poupées ou de peluches de collection)
– Twórca lub restaurator pojazdów zabytkowych (Fabricant et/ou restaurateur de véhicules de collection – Carrossier)
🎼 Dziedzina: Budowa instrumentów muzycznych (Domaine de la facture instrumentale)
– Producent smyczków (Archetier)
– Producent stroików (Fabricant d’anches)
– Twórca lub restaurator akordeonów (Facteur et/ou restaurateur d’accordéons)
– Twórca lub restaurator instrumentów dętych drewnianych (Facteur et/ou restaurateur d’instruments à vent en bois)
– Twórca lub restaurator instrumentów dętych metalowych (Facteur et/ou restaurateur d’instruments à vent en métal / Chaudronnier)
– Twórca mechanicznych instrumentów muzycznych (Facteur et/ou restaurateur d’instruments de musique mécanique)
– Twórca instrumentów tradycyjnych (Facteur et/ou restaurateur d’instruments traditionnels)
– Twórca lub restaurator organów (Facteur et/ou restaurateur d’orgues)
– Twórca lub restaurator harmonium (Facteur et/ou restaurateur d’harmoniums)
– Twórca lub restaurator instrumentów klawiszowych (fortepiany, klawesyny, epinety) (Facteur et/ou restaurateur d’instruments à claviers)
– Twórca lub restaurator harf (Facteur et/ou restaurateur de harpes)
– Twórca lub restaurator perkusji (Facteur et/ou restaurateur de percussions)
– Twórca lub restaurator gitar (Facteur et/ou restaurateur de guitares)
– Twórca lub restaurator instrumentów smyczkowych (Facteur et/ou restaurateur d’instruments à cordes frottées)
🖼 Dziedzina: Konserwacja zabytków i dzieł sztuki (Domaine de la restauration)
– Konserwator obrazów (Restaurateur de peintures)
– Konserwator dokumentów i druków (Restaurateur de documents graphiques et imprimés)
– Konserwator fotografii (Restaurateur de photographies)
– Konserwator rzeźb (Restaurateur de sculptures)
– Konserwator tekstyliów (Restaurateur de textiles)
– Konserwator skór (Restaurateur de cuirs)
– Konserwator metalu (Restaurateur de métal)
– Konserwator mebli (Restaurateur de meubles)
– Konserwator mozaik (Restaurateur de mosaïques)
– Konserwator ceramiki (Restaurateur de céramique)
– Konserwator szkła i kryształu (Restaurateur de verre et de cristal)
– Konserwator witraży (Restaurateur de vitraux)
– Konserwator obiektów naukowych, technicznych, przemysłowych (Restaurateur d’objets scientifiques, techniques, industriels)
Udostępnij na: